"Говорят, любовь - быстрая река..."

Песня Аллы Пугачёвой «А я в воду войду» была написана бас-гитаристом Анатолием Куликовым. Музыкант решил внести в репертуар Примадонны динамичную и драйвовую композицию. Клип и текст песни.

Трек вошёл в альбом «Да!», который вышел в 1998 году. Тогда был самый расцвет западной танцевальной музыки. Стили европоп и евродэнс создавали атмосферу дискотек 90-х.

Песня Аллы Пугачёвой была тепло принята и стала завсегдатаем концертов и дискотек. Так как композиционно она выстраивалась под евродэнсовый танцевальный стиль, текст соответствует законам жанра.

 Чтобы заинтересовать слушателя, нужно цепляющее и интригующее начало. Этим началом будет сравнение:

«Любовь – быстрая река…»

К тому же об этом «говорят» люди, а к мнению окружающих человек прислушивается очень часто, хотя многие утверждают обратное. Следом идёт поговорка, которая у всех на слуху:

«Не зная брода, не суйся в воду».

Всё – удочка заброшена, наживка проглочена! У слушателя сразу возникает интерес – а что же будет дальше? Явно, что песня будет рассказывать о какой-то опасной, «крутой» любви, такой же опасной, как и бурное течение. А человека всегда привлекали такие вещи как страсть и опасность. Здесь же эти явления совмещены в тексте, поэтому необходимый адреналиновый драйв при прослушивании обеспечен. Далее идёт развитие истории и предостережение слушателя, что:

«Стоит оступиться – с головой затянет в воду».

И здесь певица противопоставляет свою смелость неуверенности других людей. Трижды повторяется фраза: «А я в воду войду» - эти слова буквально вдалбливаются в голову и сразу оседают в подсознании. Героиня Аллы Пугачёвой становится своеобразным идолом, тем смельчаком, который первым ступит на шатающийся навесной мост. Она вселяет надежду слушателям, что нужно преодолевать свои страхи и идти навстречу любви.
Особое значение здесь играет аллитерация согласных: «В Воду Войду». Фраза состоит из звонких согласных В и Д, а их повторение создаёт образ твёрдой поступи героини. Которая действительно бесстрашно входит в реку. Далее идёт повторение слогов и переход их в следующее слово:

«ВойДУ – ДУ-ДУ-ДУ- ДУшу» (и опять твёрдые согласные ЛюБоВью исцеЛю)

В свою очередь постоянное повторение звуков В и Д создаёт своеобразную звукопись и действительно изображают бурление быстрой реки. Героиня песни бросается в омут с головой, но она делает не бездумно, а ради исцеления своей души любовью.
Не стоит забывать, что все эти слова пропеваются под быстрый танцевальный ритм с цепляющими мелодическими вставками. Поэтому текст отлично запоминается вместе с музыкой.
После припева страсти на короткое время начинают угасать, но только для того, чтобы из устья быстрой реки переместиться в:

«…Бурный океан, не умеешь плавать – не рискуй…»

Персонаж песни идёт дальше, не боясь опасности. Для неё река стала слишком простым испытанием, поэтому она окунается в целый океан. Но для тех, кто не уверен в глубине своих чувств (кстати, очень интересное сравнение глубины чувств с глубиной океана) лучше совсем не соваться в воду. Тем более «в такую погоду», когда чувства и эмоции создают водоворот, затягивая туда корабли влюблённых сердец, и нагоняют целые штормы.
Но героиня Аллы рискнула и не прогадала:

«Только знаю я: ты – мой капитан…»

Возлюбленный стал для неё настоящей каменной стеной, за которой не страшны любые испытания. И она готова пойти за ним куда угодно «в любое время года» и «в любую погоду». Череда испытаний на прочность в бурной реке житейских проблем и неурядиц дали девушке награду в виде «капитана», с железным характером и твёрдой волей. Теперь она знает, что не зря вошла в первый раз в воду ради своего счастья.

Фото: http://sherimi.deviantart.com/art/Gone-with-the-wind-467355935

Рубрика: